ジ=パラナで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ジ=パラナ
keyboard_arrow_downジ=パラナには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Pessoas animadas, que gostem de conversa...
語学学習の目標
Praticar o que já sei, e aprender coisas novas
好きなトピック
Me preparando para um Mochilão pela America do Sul... Sou completamente apaixonada por fotografias, música clássica e etc... amo conhecer novas culturas e aprender coisas diferentes com cada uma delas.
理想の会話練習相手の条件
People who are in love with life. Nothing against life haters...
語学学習の目標
Get out of my bubble.
好きなトピック
The good things of life(music, the last airbander, daydreaming), the bad things of life(iced coffe, being broke, daydreaming), boring and silly stuff, our insignificance , the little things. So I think, everything?
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
Profissional, Pessoal e por interesse na cultura, arte e desenvolvimento...
好きなトピック
Sou muito eclético e busco assuntos diversos,tudo que produza uma boa conversa eu embarco. Mas adoro falar sobre lugares para visitar.
理想の会話練習相手の条件
Verdadeira e disposta a ajudar com trocas de Culturas e informações. Pois aceito todos do seu jeito.
語学学習の目標
Me tornar fluente e poder ajudar as pessoas com interesse em...
好きなトピック
Gosto de conversar sobre tudo e qualquer coisa sem tabus, mas o acadêmico é o que mais me interessa. Viagens, sonhos, enfim qualquer coisa.
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que tenha paciência, e me faça se sentir confortável em praticar o inglês apesar da minha dificuldade em se comunicar. Alguém que esteja preparado pra falar sobre tudo e trocar conhecimentos. Alguém que posso confiar a ser amigo.
ブラジル・ジ=パラナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ジ=パラナで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ジ=パラナで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ジ=パラナには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のジ=パラナ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/porto-alegre />ポルト・アレグレ、<a href=/ja/learn/japanese/feira-de-santana />フェイラ・デ・サンタナ、<a href=/ja/learn/japanese/sinop />シノプでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がジ=パラナから利用しています。