
マセイオで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マセイオ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Vida;família;amigos;animais;Deus.....
理想の会話練習相手の条件
Amigável,puxa assunto,carismático,goste de conversar...
語学学習の目標
Quero aprender novos idiomas para fazer futuras viagens,ter uma segunda língua,conseguir conversar com pessoas que não são de minha nacionalidade,entre diversas outras coisas.
マセイオには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que esteja nos mesmo fandoms que eu para discutirmos teorias,...
語学学習の目標
Quero me tornar fluente nos idiomas que tenho a intenção de aprender primariamente porque tenho muito interesse em conhecer as culturas às quais pertencem, ter acesso a maior volume de conteúdo e informação e dar uma elevadinha no currículo, né?
好きなトピック
Desenho animados, séries, jogos, música, dança, cosplay, livros, fanfiction, artesanato, astrologia, feminismo, história e medicina.
好きなトピック
Assuntos diverso...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Uma pessoa que seja aberta sobre qualquer assunto, que saiba dialogar de forma controvérsia e dinâmica
語学学習の目標
Viajar o mundo, conseguir me relacionar com pessoas de outros países, assistir séries e filmes sem a necessidade de utilizar legenda e alavancar minha vida profissional
ブラジル・マセイオにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マセイオで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マセイオで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マセイオには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマセイオ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/embu />エンブー、<a href=/ja/learn/japanese/blumenau />ブルメナウ、<a href=/ja/learn/japanese/patos />パトスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマセイオから利用しています。