
マセイオで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マセイオ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Cultura Arte Educação Fotografia Colagem Feminismo Política...
理想の会話練習相手の条件
É uma pessoa bem-humorada, inteligente, disposta a ajudar e a criar conexão. Uma pessoa que valoriza o conhecimento e as relações de afeto.
語学学習の目標
Me sentir segura ao me comunicar em viagens internacionais e trabalhar com a língua inglesa.
マセイオには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que esteja disposto a trocar ideias e assuntos que seja...
語学学習の目標
Aprender o Inglês fluente abriria portas de conhecimentos e vagas de emprego.
好きなトピック
Falar sobre o dia, cinema, musica, esporte, fatos que remetem a rotina de um estrangeiro, comida.
語学学習の目標
Adquirir fluência, poder ter acesso a outras cultura...
好きなトピック
Filosofia, psicologia, mindfulness, desenvolvimento pessoal, cultura
理想の言語交換パートナーの条件
Gosta de comoartikhar experiencias, é curioso sobre minha cultura e sobre mim, gosta de filosofia, meditação e gosta de ensinar seu idioma
ブラジル・マセイオにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マセイオで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マセイオで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マセイオには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマセイオ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/anapolis />アナポリス、<a href=/ja/learn/japanese/araxa />アラクサ、<a href=/ja/learn/japanese/itabira />イタビラでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマセイオから利用しています。