
マセイオで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マセイオ
keyboard_arrow_downマセイオには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I teach guitar classes on Skype. Guitar, classical guitar, games,...
理想の練習相手の条件
Someone patient, sympathetic, understanding and interesting. Alguém paciente, educado, compreensivo, interessante.
語学学習の目標
I want to practice how to write and speak english, to have future experiences in other countries!! Quero praticar a fala e escrita, para ter futuras experiências em outros países!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Desenho animados, séries, jogos, música, dança, cosplay, livros,...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que esteja nos mesmo fandoms que eu para discutirmos teorias, que pratique dança para conversarmos e trocarmos experiências e/ou que estude medicina também para reclamarmos da faculdade.
語学学習の目標
Quero me tornar fluente nos idiomas que tenho a intenção de aprender primariamente porque tenho muito interesse em conhecer as culturas às quais pertencem, ter acesso a maior volume de conteúdo e informação e dar uma elevadinha no currículo, né?
語学学習の目標
Better improve my pronunciation and to learn new tips and tricks...
好きなトピック
Technology, games, AI, AR, VR, and cool places to visit.
理想の言語交換パートナーの条件
It would be someone that is friendly, have a good talk, and is not close minded. We all have our peculiarities, so it is a bless to know and learn all the experiences people have to show :)
ブラジル・マセイオにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マセイオで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マセイオで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マセイオには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマセイオ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/muriae />ムリアエ、<a href=/ja/learn/japanese/salvador />サルヴァドール、<a href=/ja/learn/japanese/serra />セーハでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマセイオから利用しています。