サン・ルイス(ブラジル)で日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン・ルイス(ブラジル)
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Inglês por necessidade atual, por isso estou em busca de ajuda...
好きなトピック
Gosto questões sociais, realidade atual, filmes, séries, estudos, música (cantar, tocar violão), conhecer novas culturas, questões de fé, aprender coisas novas que edifiquem e me modelem como ser humano. E faço Duolingo pra tentar aprender algo
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguém extrovertido e de bom caráter. Aberto a amizades!
サン・ルイス(ブラジル)には
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
I need someone that like to help with English and need to help...
語学学習の目標
I think that important for my life
好きなトピック
Sou Brasileiro Baiano 34 anos, e tenho o objetivo de aprender a falar e entender bem o inglês, pra isso conto com a ajuda de falantes nativos e não nativos que estejam dispostos a uma conversa sadia e construtiva. Também posso ajudar com o português .
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
ブラジル・サン・ルイス(ブラジル)にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・ルイス(ブラジル)で 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・ルイス(ブラジル)で日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・ルイス(ブラジル)には日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・ルイス(ブラジル)以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/carapicuiba />カラピクイバ、<a href=/ja/learn/japanese/aracaju />アラカジュ、<a href=/ja/learn/japanese/pelotas />ペロタスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・ルイス(ブラジル)から利用しています。