
ブラジリアで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブラジリア
keyboard_arrow_downブラジリアには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Local onde mora, sobre a vida, sobre estudos, sobre todo o dia...
理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa que saiba dialogar bem, que não tem preconceito com o outro por causa do idioma, que seja simpático, simples e etc.
語学学習の目標
Me comunicar mais com pessoas de fora, e se eu viajar e precisar falar com alguém em outra língua, trabalho, estudo...
理想のタンデムパートナーの条件
Opened to anyone. I'm a good listener and trying to be a better...
語学学習の目標
Learn learn learn, teach teach teach, talk some shit
好きなトピック
Hi! I'm interested in learning new cultures. It's always good to listen and turn a stranger into a friend. Why don't you tell me something about your favourite cuisine?
ブラジル・ブラジリアにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブラジリアで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブラジリアで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブラジリアには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のブラジリア以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/barueri />バルエリ、<a href=/ja/learn/japanese/caxias />カシアス、<a href=/ja/learn/japanese/londrina />ロンドリーナでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がブラジリアから利用しています。