
ジ=パラナでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう
ジ=パラナ
keyboard_arrow_down
ジ=パラナには
1,369
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Viajar pelo mundo e conseguir trabalhos com mais facilidade ...
好きなトピック
Musica, teatro, cinema, dança, filosofia, culturas gerais, artes plásticas, gastronomia, coquetelaria, arte contemporânea, política, etc...
理想の練習相手の条件
O que seja mais paciente, compreensível, sem preconceitos ou discriminação de raça, gênero, sexualidade ou quaisquer outros tabus. Uma pessoa bem resolvida

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
For now, my language learning goals are to learn: French, German...
好きなトピック
I enjoy discussing about hobbies, movies, tv shows, travels around the world, anything that make the conversation flow :)
理想の会話練習相手の条件
I really don’t know how to describe my ideal partner, I just know that I enjoy making new friends!
語学学習の目標
Praticar meu inglês e aprender francês, visto que tenho conhecimento...
好きなトピック
Viagens, Gosto de conhecer a cultura do país, e conversar sobre aspectos técnicos, na área de Engenharia Ambiental.
理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa que conheça bem o seu país e que tenha um bom entendimento sobre o meio ambiente.
ブラジル・ジ=パラナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ジ=パラナで スペイン語を話すメンバー1,369人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ジ=パラナでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ジ=パラナにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のジ=パラナ以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/sao-paulo />サンパウロ、<a href=/ja/learn/spanish/cabo-de-santo-agostinho />カボ・デ・サント・アゴスティーニョ、<a href=/ja/learn/spanish/colombo />コロンボでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がジ=パラナから利用しています。
































