
サンパウロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サンパウロ
keyboard_arrow_downサンパウロには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Filosofia, psicologia, mindfulness, desenvolvimento pessoal,...
理想の会話練習相手の条件
Gosta de comoartikhar experiencias, é curioso sobre minha cultura e sobre mim, gosta de filosofia, meditação e gosta de ensinar seu idioma
語学学習の目標
Adquirir fluência, poder ter acesso a outras culturas
好きなトピック
Espiritualidades, vivências, sociedade e relacionamento...
理想の練習相手の条件
Uma pessoa descontraida, do bem. Que esteja disposta a ter uma conversa saudavel e a trocar conhecimento
語学学習の目標
Poder me comunicar melhor com pessoas de diferentes lugares e culturas. Pretendo viajar e a conhecimento de outras linguas facilita muito a comunicação
好きなトピック
Movies, philosophy, politics, music, food, books, education,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People receptive and patient :)
語学学習の目標
Ajudar quem está aprendendo português (Brasil).Improve my basic levels of English and French and meet and learn other languages, and meet people and cultures
ブラジル・サンパウロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サンパウロで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サンパウロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サンパウロには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサンパウロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/teresopolis />テレゾポリス、<a href=/ja/learn/japanese/jaboticabal />ジャボチカバル、<a href=/ja/learn/japanese/niteroi />ニテロイでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサンパウロから利用しています。