
ジ=パラナでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
ジ=パラナ
keyboard_arrow_down
ジ=パラナには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
To speak French and Italian rightly and fluentl...
好きなトピック
Music, reading and science (geeky... judge me )
理想の言語交換パートナーの条件
People interested in other cultures, who is inquisite and curious 'bout everything and likes to know different things. Be welcome to ask and share whatever you want

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
好きなトピック
Medicina veterinária, estudos, animais, música, livros, feminismo....
理想のタンデムパートナーの条件
Diálogo interativo. Gosto de conversar sobre qualquer assunto.
語学学習の目標
Busco fluência em inglês para futuros intercâmbios universitários; conhecer mais sobre novas línguas para viagens ao redor do mundo.
ブラジル・ジ=パラナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ジ=パラナで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ジ=パラナでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ジ=パラナにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のジ=パラナ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/jaboticabal />ジャボチカバル、<a href=/ja/learn/portuguese/santa-cruz-do-capibaribe />サンタ・クルース・ド・カピバリベ、<a href=/ja/learn/portuguese/diadema />ディアデマでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がジ=パラナから利用しています。
































