
サンパウロでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
サンパウロ
keyboard_arrow_down
サンパウロには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
Meu interesse em querer aprender inglês, é que eu possa com meus...
好きなトピック
Gostaria de ter conversas normais, como qualquer uma que se tem no cotidiano, não tenho alguma especifica
理想の会話練習相手の条件
Um parceiro de conversa para mim, é apenas um que queira conversar comigo para poder me ensinar, e que compreenda caso eu precise sair
好きなトピック
Life, country, games and musi...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Eu acho que alguem disposto e que tenha paciência para esperar eu conseguir responder de forma q ele entenda.
語学学習の目標
Primeiro eu gostaria de aprender inglês para conseguir me comunicar com outras pessoas do mundo assim entenderia um pouco da sua cultura, outro objetivo é que aprendendo inglês e japonês eu poderei tambem ler artigos e outras joias da Internet.
ブラジル・サンパウロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サンパウロで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サンパウロでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サンパウロにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサンパウロ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/rio-das-ostras />リオ・ダス・オストラス、<a href=/ja/learn/portuguese/sao-joao-da-boa-vista />サン・ジョアン・ダ・ボア・ビスタ、<a href=/ja/learn/portuguese/diadema />ディアデマでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサンパウロから利用しています。






























