サンパウロで中国語(簡体字)を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の中国語(簡体字)を話せるようになろう
サンパウロ
keyboard_arrow_down好きなトピック
I am a theater student from Brazil, so I often do presentations...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone open-minded and who really wants to learn Portuguese. I haven't decided what a perfect partner (if it that even exists) would be. Dating is great, but I'm not here for that.
語学学習の目標
My main goal to speak English is because of my digital business and my actor career.
サンパウロには
1,369
人以上の中国語(簡体字)を話すメンバーがいます!
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想のタンデムパートナーの条件
I need someone that like to help with English and need to help...
語学学習の目標
I think that important for my life
好きなトピック
Sou Brasileiro Baiano 34 anos, e tenho o objetivo de aprender a falar e entender bem o inglês, pra isso conto com a ajuda de falantes nativos e não nativos que estejam dispostos a uma conversa sadia e construtiva. Também posso ajudar com o português .
ブラジル・サンパウロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サンパウロで 中国語(簡体字)を話すメンバー1,369人が中国語(簡体字)を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サンパウロで中国語(簡体字)の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サンパウロには中国語(簡体字)での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサンパウロ以外の都市で中国語(簡体字)の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/chinese/boa-vista />ボア・ビスタ、<a href=/ja/learn/chinese/varginha />バルジニャ、<a href=/ja/learn/chinese/macau />マカウでも中国語(簡体字)のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサンパウロから利用しています。