
サン・マテウスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
サン・マテウス
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa que conheça bem o seu país e que tenha um bom entendimento...
語学学習の目標
Praticar meu inglês e aprender francês, visto que tenho conhecimento zero sobre tal língua.
好きなトピック
Viagens, Gosto de conhecer a cultura do país, e conversar sobre aspectos técnicos, na área de Engenharia Ambiental.
サン・マテウスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Mantener el inglés y aprender más el español...
好きなトピック
Música Séries Esportes
理想のタンデムパートナーの条件
Pessoas bem humoradas, respeitosas, que conversem sobre vários assuntos, que saibam a importância de um aprendizado. Recém vinda de Buenos Aires e doida pra continuar hablando!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Gosto de conversar sobre tudo e qualquer coisa sem tabus, mas...
理想の会話練習相手の条件
Alguém que tenha paciência, e me faça se sentir confortável em praticar o inglês apesar da minha dificuldade em se comunicar. Alguém que esteja preparado pra falar sobre tudo e trocar conhecimentos. Alguém que posso confiar a ser amigo.
語学学習の目標
Me tornar fluente e poder ajudar as pessoas com interesse em aprender o idioma a tornarem -se também. Além disso tenho muito desejo de fazer intercâmbio e, me habituar a língua poderá ser mais fácil a chegada de um país cujo idioma nativo é inglês.
語学学習の目標
Conhecimento e ajudar pessoas aprender o meu idiom...
好きなトピック
Sou atleta de jiujitsu, formada em técnico de radiologia, amo area da saúde, amo a vida, animais, natureza, esportes, viajar, gosto de fazer amizade com facilidade, sou bem comunicativa e extrovertida, cursando educação física.
理想の会話練習相手の条件
Bom caráter e muito engraçado
理想の会話練習相手の条件
Alguém extrovertido e de bom caráter. Aberto a amizades...
語学学習の目標
Inglês por necessidade atual, por isso estou em busca de ajuda para aprender escrita e fala e aprimorar meu conhecimento. Futuramente quero aprender Francês simplesmente por paixão!
好きなトピック
Gosto questões sociais, realidade atual, filmes, séries, estudos, música (cantar, tocar violão), conhecer novas culturas, questões de fé, aprender coisas novas que edifiquem e me modelem como ser humano. E faço Duolingo pra tentar aprender algo
ブラジル・サン・マテウスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・マテウスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・マテウスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・マテウスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・マテウス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/piracicaba />ピラシカバ、<a href=/ja/learn/japanese/petrolina />ペトロリナ、<a href=/ja/learn/japanese/caxias />カシアスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・マテウスから利用しています。
































