
サン・マテウスでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
サン・マテウス
keyboard_arrow_down語学学習の目標
To speak French and Italian rightly and fluentl...
好きなトピック
Music, reading and science (geeky... judge me )
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People interested in other cultures, who is inquisite and curious 'bout everything and likes to know different things. Be welcome to ask and share whatever you want

サン・マテウスには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
.Paciente, compreensivo, educado e curioso .Patient, understanding,...
語学学習の目標
.Aprender para poder me conectar melhor com outras culturas .Learning to better connect with other cultures .
好きなトピック
.Comida, filmes, livros e qualquer outra coisa legal :) .Food, movies, books and anything else cool :)

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
ブラジル・サン・マテウスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・マテウスで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・マテウスでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・マテウスにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・マテウス以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/gravatai />グラヴァタイー、<a href=/ja/learn/portuguese/itabira />イタビラ、<a href=/ja/learn/portuguese/colombo />コロンボでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・マテウスから利用しています。
































