
サン・マテウスでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
サン・マテウス
keyboard_arrow_downサン・マテウスには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I love the fact of being alive. Me encanta saber que estoy vivo...
理想の言語交換パートナーの条件
Human people
語学学習の目標
Procuro por alguien que pueda ayudarme en Español. Soy de Brasil pero mi família de Espanha. Soy fluente en inglés y puedo ayudarte, tanto con eso sino también con portugués.
語学学習の目標
Me tornar fluente e poder ajudar as pessoas com interesse em...
好きなトピック
Gosto de conversar sobre tudo e qualquer coisa sem tabus, mas o acadêmico é o que mais me interessa. Viagens, sonhos, enfim qualquer coisa.
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que tenha paciência, e me faça se sentir confortável em praticar o inglês apesar da minha dificuldade em se comunicar. Alguém que esteja preparado pra falar sobre tudo e trocar conhecimentos. Alguém que posso confiar a ser amigo.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の練習相手の条件
Alguém disposto a conversar sobre vários assuntos sem condenar...
語学学習の目標
Se tornar fluente para... Viajar o mundo, conhecer novas culturas, aprender coisas novas
好きなトピック
Jogos, musculação, (fitness) viagens, desenvolvimento pessoal e estudos sobre saúde em geral, Ciência.
ブラジル・サン・マテウスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。サン・マテウスで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
サン・マテウスでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
サン・マテウスにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のサン・マテウス以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/hortolandia />オルトランジア、<a href=/ja/learn/french/nova-iguacu />ノヴァ・イグアス、<a href=/ja/learn/french/palhoca />パリョサでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がサン・マテウスから利用しています。































