
フォス・ド・イグアスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
フォス・ド・イグアス
keyboard_arrow_downフォス・ド・イグアスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Ter mais autoconfiança na minha fal...
好きなトピック
Me apresentar, falar do que gosto de fazer, e perguntar tambem para as pessoas, perguntar dicas de lugares, e também assuntos relacionados a vagas de emprego
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Nativos dos EUA, principalmente em New York
語学学習の目標
My goal is to practice my English ‘cause I’ll do an exchange...
好きなトピック
I like to talk about travel, culture and experiences.
理想のタンデムパートナーの条件
I believe that it’s a person who likes to talk about everything and a patience person because I’m here to make mistakes and learn too.
ブラジル・フォス・ド・イグアスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォス・ド・イグアスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォス・ド・イグアスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォス・ド・イグアスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のフォス・ド・イグアス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/macapa />マカパ、<a href=/ja/learn/japanese/teutonia />テウトニア、<a href=/ja/learn/japanese/sobral />ソブラルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がフォス・ド・イグアスから利用しています。
































