
フォス・ド・イグアスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
フォス・ド・イグアス
keyboard_arrow_down好きなトピック
I like to talk about travel, culture and experiences...
理想のタンデムパートナーの条件
I believe that it’s a person who likes to talk about everything and a patience person because I’m here to make mistakes and learn too.
語学学習の目標
My goal is to practice my English ‘cause I’ll do an exchange to USA next year.
フォス・ド・イグアスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Gostaria de ficar fluente ainda este ano, pois estou planejando...
好きなトピック
Economia, Estudos, Cultura, Música, Dança, Culinária, Filmes, Livros, Família.
理想の練習相手の条件
Um jovem interessado em ter um amigo em outro país, disposto a me apresentar à sua cultura, aos seus gostos, à sua personalidade e ao seu estilo de vida. Gostaria de encontrar alguém que estivesse disposto a interagir comigo!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
English, Spanish, Frenc...
好きなトピック
Gosto de conversar sobre tudo! Adoro me divertir, viajar, conhecer pessoas novas, e amo animais! Hahaha. // I like to talk about everything! I love to have fun, to travel, to meet new people, and I love animals! HaHaHa. I like a bit of everything!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Gosto de pessoas simples, educadas, bem humoradas, e ao mesmo tempo doidas! Hahaha // I like simple people, educated, humorously, and at the same time crazy! Hahaha
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Um parceiro de conversa para mim, é apenas um que queira conversar...
語学学習の目標
Meu interesse em querer aprender inglês, é que eu possa com meus aprendizados tirar nota máxima na prova que me vai garantir entrar em uma faculdade
好きなトピック
Gostaria de ter conversas normais, como qualquer uma que se tem no cotidiano, não tenho alguma especifica
ブラジル・フォス・ド・イグアスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォス・ド・イグアスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォス・ド・イグアスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォス・ド・イグアスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のフォス・ド・イグアス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ananindeua />アナニンデウア、<a href=/ja/learn/japanese/angra-dos-reis />アングラ・ドス・レイス、<a href=/ja/learn/japanese/americana />アメリカーナでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がフォス・ド・イグアスから利用しています。