
フォス・ド・イグアスでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

フォス・ド・イグアス
keyboard_arrow_down
フォス・ド・イグアスには
1,369
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Life, country, games and musi...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Eu acho que alguem disposto e que tenha paciência para esperar eu conseguir responder de forma q ele entenda.
語学学習の目標
Primeiro eu gostaria de aprender inglês para conseguir me comunicar com outras pessoas do mundo assim entenderia um pouco da sua cultura, outro objetivo é que aprendendo inglês e japonês eu poderei tambem ler artigos e outras joias da Internet.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who wants to improve your english knowledge. And wants...
語学学習の目標
Keep practicing and improving my knowledge and learning french, either for professional and personal live.
好きなトピック
Séries, filmes, esportes, estudos, ciência, curiosidades e engenharia…Tv shows, movies, sports, studies, science, curiosity and engineering.
ブラジル・フォス・ド・イグアスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。フォス・ド・イグアスで スペイン語を話すメンバー1,369人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
フォス・ド・イグアスでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
フォス・ド・イグアスにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のフォス・ド・イグアス以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/governador-valadares />ゴベルナドール・バラダレス、<a href=/ja/learn/spanish/araraquara />アララクアラ、<a href=/ja/learn/spanish/caxias-do-sul />カシアス・ド・スルでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がフォス・ド・イグアスから利用しています。