
テレゾポリスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
テレゾポリス
keyboard_arrow_downテレゾポリスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
Adquirir fluência, poder ter acesso a outras cultura...
好きなトピック
Filosofia, psicologia, mindfulness, desenvolvimento pessoal, cultura
理想のタンデムパートナーの条件
Gosta de comoartikhar experiencias, é curioso sobre minha cultura e sobre mim, gosta de filosofia, meditação e gosta de ensinar seu idioma
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Joyful, outgoing and easy talking people. People that are as...
語学学習の目標
My goal is to connect with people, share life experiences and find the common threads that bind us.
好きなトピック
Travel, Literature, Music , Education, Politics , Cultures , Societies, Adventure, Family, Friends, Carrier Paths, etc.
好きなトピック
Lugares, culturas, filmes, músicas, livros, séries, esportes,...
理想の練習相手の条件
Não tenho preferência nenhuma só quero conversar com pessoas que converse comigo e também gostaria de fazer videos chamadas e áudios.
語学学習の目標
Conseguir ficar fluentes em diversos idiomas para ensinar os outros e usar a minha aprendizagem em um momento importante.
ブラジル・テレゾポリスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。テレゾポリスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
テレゾポリスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
テレゾポリスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のテレゾポリス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/matao />マタン、<a href=/ja/learn/japanese/volta-redonda />ボルタ・レドンダ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-leopoldo />サン・レオポルドでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がテレゾポリスから利用しています。
































