
テレゾポリスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
テレゾポリス
keyboard_arrow_down好きなトピック
Viagem, carros, religião, atualidade...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguem que queria trocar umas idrias legais, de preferência homem se nao minha esposa me bate kkkkkk falar sobre assuntos do dia a dia e se ajudar
語学学習の目標
Aprender a falar e me virar para poder viajar para Orlando no final do ano
テレゾポリスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の練習相手の条件
Que goste de falar sobre vários assuntos como: pesquisas científicas...
語学学習の目標
Melhor minha capacidade de leitura, conversação e escrita. Para poder utilizar a meu favor no ambiente de trabalho e crescer profissionalmente. Bem como para não precisar de ajuda em minhas viagens.
好きなトピック
Tenho interesse em aprender mais sobre a área da saúde, enfermagem, pesquisas científicas, atualizações. Também sobre viagens, lugares, paisagens, recomendações. Amo maquiagens e perfumes. Música também é algo que me atrai muito. Histórias e experiências
ブラジル・テレゾポリスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。テレゾポリスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
テレゾポリスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
テレゾポリスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のテレゾポリス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sao-mateus />サン・マテウス、<a href=/ja/learn/japanese/sao-paulo />サンパウロ、<a href=/ja/learn/japanese/lavras />ラブラスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がテレゾポリスから利用しています。































