パウリスタで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パウリスタ
keyboard_arrow_downパウリスタには
302
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Preciso aperfeiçoar os idiomas que iniciei os estudos. Sobretudo...
好きなトピック
Travel Astronomy Astrophysics Religions Transportation Geophysical Engineering Foods
理想の会話練習相手の条件
Uma pessoa que gosta de conversar bastante, mesmo errando. Como também tem paciência para corrigir com os erros do parceiro.
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I want to learn Korean, japanese and improve my English, besides...
好きなトピック
I like to sing, play my guitar and listen to music (my passion is music).
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would like to meet people who like music or any other type of art, who wants to share their experiences and about their culture and life.
好きなトピック
Aviation, music, movies, series, football, Airplanes and Carnival!...
理想の練習相手の条件
Pessoas legais, engraçadas, divertidas e que não levam a vida muito a sério.
語学学習の目標
Aprender novas línguas para viajar o mundo e conhecer novas pessoas de culturas diferentes.
ブラジル・パウリスタにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パウリスタで 日本語を話すメンバー302人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パウリスタで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パウリスタには日本語での言語交換を希望するメンバーが302人います。
ブラジル国内のパウリスタ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/macau />マカウ、<a href=/ja/learn/japanese/carapicuiba />カラピクイバ、<a href=/ja/learn/japanese/camacari />カマサリでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち302人がパウリスタから利用しています。