
マタンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マタン
keyboard_arrow_downマタンには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Travel, foo...
語学学習の目標
Learn a new language and make new ones
好きなトピック
Hi, I’m Brazilian! I’m looking to French and English. I like work, travel, food and practice jiu-jitsu. Seeking to learn and practice French and English language and make news friends also.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Gostaria de sair do básico em inglês. Conversas de palavras simples...
好きなトピック
Coisas do Cotidiano. Eu amo falar de música. Fofoca
理想の言語交換パートナーの条件
Pessoa de mente aberta e que fale pra caramba, pois sou tímida de início. Paciência seria ótimo também já que minha escrita não é tão boa.
ブラジル・マタンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マタンで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マタンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マタンには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマタン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sao-mateus />サン・マテウス、<a href=/ja/learn/japanese/sao-jose-dos-campos />サン・ジョゼ・ドス・カンポス、<a href=/ja/learn/japanese/sao-paulo />サンパウロでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマタンから利用しています。