
マカエで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マカエ
keyboard_arrow_downマカエには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
anyone willing to practice french with me :) and interested in...
語学学習の目標
for now just be able to comunicate, one day maybe study/work in french
好きなトピック
pretty much anything, love learning different stuff & getting to know different people/places/lifestyles
語学学習の目標
My goal is to connect with people, share life experiences and...
好きなトピック
Travel, Literature, Music , Education, Politics , Cultures , Societies, Adventure, Family, Friends, Carrier Paths, etc.
理想の練習相手の条件
Joyful, outgoing and easy talking people. People that are as passionate as I am for learning the greatest thing life can teach us: To love each other!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
ブラジル・マカエにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マカエで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マカエで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マカエには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマカエ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sorocaba />ソロカーバ、<a href=/ja/learn/japanese/santa-cruz-do-capibaribe />サンタ・クルース・ド・カピバリベ、<a href=/ja/learn/japanese/camacari />カマサリでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマカエから利用しています。
































