
マカエで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マカエ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa que saiba dialogar bem, que não tem preconceito com...
語学学習の目標
Me comunicar mais com pessoas de fora, e se eu viajar e precisar falar com alguém em outra língua, trabalho, estudo...
好きなトピック
Local onde mora, sobre a vida, sobre estudos, sobre todo o dia a dia
マカエには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Viajar, melhorar o emprego e conhecer outras culturas. ...
好きなトピック
Música, viagens e notícias.
理想の練習相手の条件
Que curta conversar muito, que goste de música, filmes, séries, culinária. E quero fazer amigos e irmãos próximos ao redor deste grande mundo. Se me ajudar com espanhol, te ajudo com português brasileiro. #CansadoDoCoronavírus!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I want to travel and work in another countr...
好きなトピック
I can talk about anything, but my hobbies are games, fantasy books and I work with science. Actually I'm a PhD student, so science really it's a passion to me.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I don't know if anyone can be perfect. I only want some company for practice other languages
ブラジル・マカエにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マカエで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マカエで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マカエには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のマカエ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/itaborai />イタボライー、<a href=/ja/learn/japanese/presidente-prudente />プレジデンテ・プルデンテ、<a href=/ja/learn/japanese/caruaru />カルアルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマカエから利用しています。
































