
カンポス・ドス・ゴイタカゼスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
カンポス・ドス・ゴイタカゼス
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Uma pessoa que conheça bem o seu país e que tenha um bom entendimento...
語学学習の目標
Praticar meu inglês e aprender francês, visto que tenho conhecimento zero sobre tal língua.
好きなトピック
Viagens, Gosto de conhecer a cultura do país, e conversar sobre aspectos técnicos, na área de Engenharia Ambiental.
カンポス・ドス・ゴイタカゼスには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Gentle and nice people...
語学学習の目標
Become able to understand, read and comunicate in Japanese.
好きなトピック
Music, series and video-games are my favs! Love drawing and reading and learning new languages. I'm 24 and I'm graduating as an English Teach in a Brazilian College.
ブラジル・カンポス・ドス・ゴイタカゼスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。カンポス・ドス・ゴイタカゼスで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
カンポス・ドス・ゴイタカゼスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
カンポス・ドス・ゴイタカゼスには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のカンポス・ドス・ゴイタカゼス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/aracaju />アラカジュ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-goncalo />サンゴンサロ、<a href=/ja/learn/japanese/aracatuba />アラサトゥバでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がカンポス・ドス・ゴイタカゼスから利用しています。