
アパレシダ・デ・ゴイアニアで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
アパレシダ・デ・ゴイアニア
keyboard_arrow_downアパレシダ・デ・ゴイアニアには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in...
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart from the fact that practicing would help me at the time of using in some employment situation.
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I do Theater so conversations related to that would be good. I like series and movies. I just finished high school so that's one of the things I've been talking about lately.
理想の会話練習相手の条件
Alguém que esteja nos mesmo fandoms que eu para discutirmos teorias,...
語学学習の目標
Quero me tornar fluente nos idiomas que tenho a intenção de aprender primariamente porque tenho muito interesse em conhecer as culturas às quais pertencem, ter acesso a maior volume de conteúdo e informação e dar uma elevadinha no currículo, né?
好きなトピック
Desenho animados, séries, jogos, música, dança, cosplay, livros, fanfiction, artesanato, astrologia, feminismo, história e medicina.
語学学習の目標
Viajar, melhorar o emprego e conhecer outras culturas. ...
好きなトピック
Música, viagens e notícias.
理想の練習相手の条件
Que curta conversar muito, que goste de música, filmes, séries, culinária. E quero fazer amigos e irmãos próximos ao redor deste grande mundo. Se me ajudar com espanhol, te ajudo com português brasileiro. #CansadoDoCoronavírus!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
Falar Inglês fluente para poder morar noa EU...
好きなトピック
17 anos, gosto de aprender a falar em inglês, porem nao quero gastar dinheiro em cursos, acho perca de tempo.. Prefiro aprender conversando com americanos, bem mais facil
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Americanos ou espanohablantes ou qualquer outra pessoa de qualquer outra nacionalidade, por tanto que me ensine sua língua
ブラジル・アパレシダ・デ・ゴイアニアにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。アパレシダ・デ・ゴイアニアで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
アパレシダ・デ・ゴイアニアで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
アパレシダ・デ・ゴイアニアには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のアパレシダ・デ・ゴイアニア以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/serra />セーハ、<a href=/ja/learn/japanese/mogi-guacu />モジー・グァスー、<a href=/ja/learn/japanese/maua />マウアーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がアパレシダ・デ・ゴイアニアから利用しています。