
スマレーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
スマレー
keyboard_arrow_downスマレーには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart...
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I do Theater so conversations related to that would be good. I like series and movies. I just finished high school so that's one of the things I've been talking about lately.
理想の会話練習相手の条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in another language too because I'm "afraid" of making mistakes and I do not see a problem if they correct me in something.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
A kind one that love to talk. Friendly. A Harry Potter's fan...
語学学習の目標
Travel knowing how to communicate well with people
好きなトピック
Animes, movies, singers, bands, tv shows, curiosities about you or your country. Real life out instagram. What is going on in the world and games...
語学学習の目標
Ir embora do Brasil para o Estados Unidos...
好きなトピック
Eu gostaria de poder conversar com as pessoas falando em inglês, e com o tempo conseguir a fluência
理想の会話練習相手の条件
Uma pessoa que possa me corrigir, e me ensine tambem, e que seja simpatica de preferência da minha idade haha
ブラジル・スマレーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。スマレーで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
スマレーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
スマレーには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のスマレー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sete-lagoas />セッテ・ラゴアス、<a href=/ja/learn/japanese/porto-alegre />ポルト・アレグレ、<a href=/ja/learn/japanese/pindamonhangaba />ピンダモンハンガバでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がスマレーから利用しています。
































