シノプで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
シノプ
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Fluência em línguas estrangeiras Compartilhar conhecimento Conhecer...
好きなトピック
Música , educação, amor , viagem, intercâmbio, low cost, humor, sexo, entretenimento, Internet, saúde, cultura, país, dinheiro, TV, política, instrumentos musicais, culinária, ciência
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Simpática, humorada, inteligente, simples, estudante, profissionais, músicos
シノプには
206
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
⚠️ NO FLIRT PLEASE ⚠️ #Jesus #purpose #faith #cultures #food...
理想の練習相手の条件
Talkative and nice. Who knows how to keep a good conversation without boring questions. Someone who respects my faith.
語学学習の目標
To learn French. I love French language (je suis débutante, donc être paciente avec moi).. I also want to learn Spanish and improve my English!
好きなトピック
Música Cantores como, One Direction, Shawn Mendes, Zayn Malik,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Alguém que ame música! Ou até mesmo dançar! Fãs de 13RW!
語学学習の目標
I want to speak English fluently, and I can also help you speak Portuguese! (I also know a little Spanish, and I always try to learn more)
理想の会話練習相手の条件
Uma pessoa descontraída, bem humorada, que tenha variados assuntos,...
語学学習の目標
Aprender a língua de uma forma descontraída e natural, de modo a me ajudar a conhecer novas realidades.
好きなトピック
Tecnologia, vida, educação, música, filmes, séries, arte, culinária, possibilidades, trabalho.
JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
Aprender com perfeição outros idiomas!...
好きなトピック
Tenho uma paixão por livros. Essa é a forma que encontro para viajar pelo mundo!❤
理想のタンデムパートナーの条件
Gosto de pessoas que saibam conversar. Amo conversar sobre vários assuntos, sempre com algo novo para contar. Sou apaixonada em pessoas assim! ❤
ブラジル・シノプにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。シノプで 日本語を話すメンバー206人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
シノプで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
シノプには日本語での言語交換を希望するメンバーが206人います。
ブラジル国内のシノプ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/praia-grande />プライア・グランデ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-mateus />サン・マテウス、<a href=/ja/learn/japanese/rio-das-ostras />リオ・ダス・オストラスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち206人がシノプから利用しています。