
リオクラロで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リオクラロ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Talkative people with the same interests and that like to talk...
語学学習の目標
I need to improve my English. I want to be better in my listening and speaking. Can you help me? ☺️
好きなトピック
I'm from Brazil but I had been in Colombia, Equador and Peru for a few months. My favorites hobbies are traveling and searching about others culture and countries. Feel free to share your experiences and stories with me! ✌
リオクラロには
182
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que me ajude com minhas dificuldades e que também queira...
語学学習の目標
Quero aprender outras línguas e conhecer falantes da mesma, além de poder ajudar outras pessoas com minha língua nativa.
好きなトピック
Sobre filmes, séries, atualidades, novidades, preferências, musicas, bandas, livros, vivências. De tudo um pouco.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
I love to travel, currently I live in United States in a Exchange...
理想のタンデムパートナーの条件
I would love to talk with someone that can help me with new languages and wants to have a cool conversation
語学学習の目標
I want always improve my English, but now I’m also interested in start learn Spanish and French
理想の言語交換パートナーの条件
qualquer pessoa de qualquer lugar do mundo. desde que seja gente...
語学学習の目標
quero desenvolver mais meu inglês, aprender sobre culturas novas e fazer amigos
好きなトピック
eu gosto de conversar sobre qualquer coisa. sou vegetariana, meu top 3 de séries é: Friends, Lost in Space e Brooklyn 99. to assistindo Blindspot no momento e to adorando.
語学学習の目標
Melhorar meu ingles, trocar experiencias sobre a vida, intercambi...
好きなトピック
Séries, músicas, intercambio, direito, direitos humanos, praias, comida
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que goste de conversar e queira trocar experiencias a fim de proporcionar uma maior troca de conhecimento
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Uma pessoa paciente, com senso de humor e que goste de fala...
語学学習の目標
Compreender a linguagem e conseguir me comunicar
好きなトピック
Séries de tv, filmes, assuntos relacionados ao curso que faço ( fisioterapia), histórias pessoais engraçadas...converso de tudo
ブラジル・リオクラロにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオクラロで 日本語を話すメンバー182人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオクラロで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオクラロには日本語での言語交換を希望するメンバーが182人います。
ブラジル国内のリオクラロ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sinop />シノプ、<a href=/ja/learn/japanese/cabo-de-santo-agostinho />カボ・デ・サント・アゴスティーニョ、<a href=/ja/learn/japanese/serrinha />セリニャでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち182人がリオクラロから利用しています。































