リオ・ボニートで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リオ・ボニート
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Open minded people :)...
語学学習の目標
Idk man, I'm just here for the people. I'm lonely af.
好きなトピック
Journalism, politics, feminism, environmental issues, LGBT rights. I also love Netflix, indie songs and kpop because I'm still a young girl after all
リオ・ボニートには
37
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
a fluência, com certeza! também conhecer mais da cultura, costumes...
好きなトピック
artes(música, cinema, artes plasticas, literatura, etc), cultura, política, sentimentos, cultura pop
理想の会話練習相手の条件
alguém que respeite e esteja a fim e confortavel. e que goste muito de música
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Life, english, portuguese, new things, religion, Jesu...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que seja nativo no inglês, que queira aprender o português. Que esteja disposto a conversar regularmente e criar amizade. Que não queira relacionamento amoroso. Que não fale palavrões. Que queira falar em vídeo e não apenas em mensagem escrita. Que
語学学習の目標
Quero ficar fluente no inglês e quem sabe depois aprender outro idioma.
語学学習の目標
I want to gain confidence and experience at speaking in Englis...
好きなトピック
RPG (pen and paper or electronic), series, movies, psychology, philosophy... Or any nerdy or scientific subject...
理想の会話練習相手の条件
Anyone willing to talk, preferably someone who likes to study.
ブラジル・リオ・ボニートにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオ・ボニートで 日本語を話すメンバー37人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオ・ボニートで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオ・ボニートには日本語での言語交換を希望するメンバーが37人います。
ブラジル国内のリオ・ボニート以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/rio-claro />リオクラロ、<a href=/ja/learn/japanese/cuiaba />クイアバ、<a href=/ja/learn/japanese/braganca-paulista />ブラガンサ・パウリスタでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち37人がリオ・ボニートから利用しています。