
モソローで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
モソロー
keyboard_arrow_downモソローには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Até o final do ano saber o intermediário do Inglê...
好きなトピック
Life, culture, art, modeling 3D, Animation 3D, drawings, musics, among others...
理想の練習相手の条件
Eu sou iniciante em inglês, então gostaria poder conversar com pessoas educadas e atenciosas, e que sejam paciente em ensinar e compartilhar o seu conhecimento. https://t.me/origemjhanpoll ou https://www.instagram.com/origemjhanpoll

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
I am a theater student from Brazil, so I often do presentations...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone open-minded and who really wants to learn Portuguese. I haven't decided what a perfect partner (if it that even exists) would be. Dating is great, but I'm not here for that.
語学学習の目標
My main goal to speak English is because of my digital business and my actor career.
ブラジル・モソローにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。モソローで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
モソローで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
モソローには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のモソロー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/gravatai />グラヴァタイー、<a href=/ja/learn/japanese/canoas />カノアス、<a href=/ja/learn/japanese/belem />ベレンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がモソローから利用しています。
































