ジャボチカバルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ジャボチカバル
keyboard_arrow_down好きなトピック
Hi, I'm Laura from Brazil, 23 years old, theater and literature...
理想のタンデムパートナーの条件
People who really really really like to talk a lot!!!! I am a little shy to call, but if you are a nice person, I'd love to call you, but don't forget to introduce yourself first. Let's talk about everything
語学学習の目標
I really want to learn new languages and make new friends! Say hello!
ジャボチカバルには
37
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
Be more as an English native speaker when it comes to pronunciation...
好きなトピック
I have several hobbies One of them is surely playing football since I'm Brazilian haha I enjoy learning languages, watch movies, series and go out with Family and friends
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Anyone who's willing to have a good conversation
ブラジル・ジャボチカバルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ジャボチカバルで 日本語を話すメンバー37人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ジャボチカバルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ジャボチカバルには日本語での言語交換を希望するメンバーが37人います。
ブラジル国内のジャボチカバル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/lagoa-santa />ラゴアサンタ、<a href=/ja/learn/japanese/mesquita />メスキタ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-jose />サン・ジョゼでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち37人がジャボチカバルから利用しています。