カマサリで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
カマサリ
keyboard_arrow_downカマサリには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Filmes, entretenimento, músicas, acontecimentos, dia a dia, redes...
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém que me ajude a aprimorar meu inglês
語学学習の目標
Aprender a responder quando alguém falar comigo, saber as palavras corretas para usar numa conversa e conseguir desenvolver uma conversa
語学学習の目標
.I'm starting life now and traveling is something I intend, apart...
好きなトピック
.I like to talk about everything a little bit, but I dance, I do Theater so conversations related to that would be good. I like series and movies. I just finished high school so that's one of the things I've been talking about lately.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
.Patient because I'm starting, I'm quite ashamed to speak in another language too because I'm "afraid" of making mistakes and I do not see a problem if they correct me in something.
好きなトピック
Gosto de falar sobre tudo, incluve sobre séries...
理想の言語交換パートナーの条件
O Tandem perfeito seria alguém que possa ser paciente comigo e estar disposto a me ensinar tudo.
語学学習の目標
Quero desenvolver o conhecimento entre outras linguas para ficar por dentro da cultura, e além do mais sempre foi o meu sonho aprender outras línguas.
ブラジル・カマサリにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。カマサリで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
カマサリで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
カマサリには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のカマサリ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/palhoca />パリョサ、<a href=/ja/learn/japanese/petrolina />ペトロリナ、<a href=/ja/learn/japanese/maracanau />マラカナウーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がカマサリから利用しています。