
カカパヴァで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
カカパヴァ
keyboard_arrow_downカカパヴァには
118
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Uma pessoa que goste de conversar e de escutar minha opinião e que tenha paciência .
語学学習の目標
Como principal objetivo de conhecer vários lugares e sair da minha zona de conforto , e conhecer varias pessoas fora do brasil e um dia fazer intercâmbio.
好きなトピック
Depende do meu nivel de enterresse pela pergunta propostas a mim .
好きなトピック
Gosto de falar sobre o futuro,gosto de falar sobre filmes, musicas, cilturas diferentes entre outros
理想の練習相手の条件
Uma pessoa que queira conhecer coisas novas, aventureira, tenha uma conversa boa, e nao queira segundas intenções, que queira construir uma amizade primeiramente.
語学学習の目標
Conhecer novas culturas, novas pessoas e se possivel viajar para lugares diferentes.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
I want to be fluent, or at least become advanced on the english language
好きなトピック
I love to discuss about TV series, other's country culture and so many various things
理想の会話練習相手の条件
My perfect buddy would be a person who have patience to deal with someone that is learning how to speak well, and someone who is here to help, or to learn, somethings like that
ブラジル・カカパヴァにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。カカパヴァで 日本語を話すメンバー118人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
カカパヴァで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
カカパヴァには日本語での言語交換を希望するメンバーが118人います。
ブラジル国内のカカパヴァ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sao-pedro-da-aldeia />サン・ペドロ・ダ・アルデイア、<a href=/ja/learn/japanese/santo-andre />サント・アンドレ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-mateus />サン・マテウスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち118人がカカパヴァから利用しています。