
ボア・ビスタで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ボア・ビスタ
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I am currently studying Veterinary Medicine. After graduating...
好きなトピック
I love learning new languages and cultures. I used to work as a translator (Portuguese - English - Spanish), and I'd like some more.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I am currently studying to be a Veterinarian. I love video Games; TV Shows; Animes, Books and Music (I play Violin). If you like some of those subjects, then come to talk to me I'm cool I promise
ボア・ビスタには
170
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Viagem Musica Filmes Dia a dia Esporte...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Uma pessoa paciente a ensinar, fluente no idioma, sempre disponível.
語学学習の目標
Aperfeiçoamento, enriquecimento do vocabulário e prática para me sentir segura numa conversa dominando o idioma corretamente.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who just wanna exchange knowledge. I wanna practice English...
語学学習の目標
Improve my English skills. Then I looking for a partner who wanna learn Portuguese and have English as native language. Then we can exchange tips and get some practice together.
好きなトピック
I love to travel on my vacation for learning another culture and places. I already visited Orlando, Miami and Clearwater (this one is beautiful place). Soon, I'm going to visit Canada. I like to play soccer, listen music, learn English and many others thi
語学学習の目標
Quero colocar meus conhecimentos do inglês em prática, pois apesar...
好きなトピック
Filmes, Séries, Música, Animes, Livros.
理想の練習相手の条件
Alguém que tenha iniciativa de puxar conversa, pois sou um pouco tímida e sempre acho que estou incomodando. Também uma pessoa espontânea e divertida, que fale sobre tudo sem reservas. Ah, e que saiba conversar via memes.
ブラジル・ボア・ビスタにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ボア・ビスタで 日本語を話すメンバー170人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ボア・ビスタで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ボア・ビスタには日本語での言語交換を希望するメンバーが170人います。
ブラジル国内のボア・ビスタ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/criciuma />クリシウマ、<a href=/ja/learn/japanese/matao />マタン、<a href=/ja/learn/japanese/mogi-guacu />モジー・グァスーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち170人がボア・ビスタから利用しています。