
バレイラスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
バレイラス
keyboard_arrow_downバレイラスには
97
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Paciente e com disposição pra ensinar alguém que deseja muito...
語学学習の目標
Quero melhorar meu aprendizado em inglês... Pq desejo muito falar fluentemente e tenho estudado muito desde fevereiro de 2016.
好きなトピック
Coisas da vida Cultura Música Amizade Trabalho Lazer Família

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I'd like to improve my English and pronunciation....
好きなトピック
Different cultures and people, love music and talk about the day and funny curiosities.
理想の会話練習相手の条件
People comprehensive and happy, that like to learn and help. Just need like to talk about almost everything.
好きなトピック
Música, culturas diversas, políticas e acontecimentos da atualidade...
理想の練習相手の条件
Uma pessoa que gosta de uma comversa sincera e produtiva, que revela seus sonhos e desejos futuros e tenha uma boa comunicação.
語学学習の目標
Aprender muito sobre a cultura e o idioma de alguns países.
ブラジル・バレイラスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。バレイラスで 日本語を話すメンバー97人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
バレイラスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
バレイラスには日本語での言語交換を希望するメンバーが97人います。
ブラジル国内のバレイラス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ponta-grossa />ポンタ・グロッサ、<a href=/ja/learn/japanese/sao-jose-dos-pinhais />サン・ジョゼー・ドス・ピニャイス、<a href=/ja/learn/japanese/foz-do-iguacu />フォス・ド・イグアスでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち97人がバレイラスから利用しています。