アララスで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
アララス
keyboard_arrow_down好きなトピック
Anything...
理想のタンデムパートナーの条件
I'm looking to make friends and get to know different cultures. I like to talk a lot, but I can hold back haha Calm, polite people who want to make new friends would be very important.
語学学習の目標
Improve my speaking and writing in English.
アララスには
93
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I want to learn more languages, especially Korean and English....
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I like kind people who make the conversation light and cool, always adding something nice to another. I am an extremely easy person to laugh with, and I love doing that.
語学学習の目標
Travel, and make new friends.
理想の会話練習相手の条件
Anyone who wants to have a nice conversation!...
語学学習の目標
I speak English fluently after living two years in the US so I can help. Recently moved to Germany and wish to improve my speaking skills. Hope we can have a nice conversation.
好きなトピック
Reading, traveling and life, books
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
☑️ Bacharel em ciências contábeis, ...
理想のタンデムパートナーの条件
I want to improve my English, and I can also help with anyone who wants to learn Portuguese! Make friends and exchange experiences
語学学習の目標
I want to improve my English, and I can also help with anyone who wants to learn Portuguese! Make friends and exchange experiences
語学学習の目標
Improve vocabulary and unfold the language at the time of speakin...
好きなトピック
Music, technology, behavior, movies and series, sports, fitness life
理想のタンデムパートナーの条件
A person who does not get tired of talking and who helps me in a supposed lack of subject, to correct me when possible and give me feedback on how I am in the language
ブラジル・アララスにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。アララスで 日本語を話すメンバー93人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
アララスで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
アララスには日本語での言語交換を希望するメンバーが93人います。
ブラジル国内のアララス以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/uberlandia />ウベルランジア、<a href=/ja/learn/japanese/juazeiro-do-norte />ジュアゼイロドノルテ、<a href=/ja/learn/japanese/itajuba />イタジュバでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち93人がアララスから利用しています。