
アラピラカで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
アラピラカ
keyboard_arrow_downアラピラカには
121
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Filmes, séries, amo curiosidades, coisas do dia a dia, Política,...
理想の練習相手の条件
Que esteja disponível para me ajudar e ao mesmo tempo aprender comigo, que tenha um pouco de paciência kk e o mais importante, que seja legal.
語学学習の目標
Gostaria muito de ir para Florida, tenho alguns parentes lá, seria difícil chegar sem entender nada de inglês kk... Além disso, quero ser professora de línguas.
理想の会話練習相手の条件
Uma pessoa que possa explicar tudo, e esteja aberta a perguntas......
語学学習の目標
Ir para a Coréia do Sul, pretendo estudar mais lá... Ir para aprender mais sobre eles, e a cultura envolvente que eles levam..
好きなトピック
Amizade, dia a dia, conhecimento, música, dança, relacionamentos...

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
ブラジル・アラピラカにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。アラピラカで 日本語を話すメンバー121人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
アラピラカで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
アラピラカには日本語での言語交換を希望するメンバーが121人います。
ブラジル国内のアラピラカ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sao-mateus />サン・マテウス、<a href=/ja/learn/japanese/anapolis />アナポリス、<a href=/ja/learn/japanese/santo-antonio-do-descoberto />サント・アントーニオ・ド・デスコベルトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち121人がアラピラカから利用しています。
































