
港区でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
港区
keyboard_arrow_down
港区には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
日常会話とかそのような類の話が出来るようになるととても嬉しい。 外国人の方と軽く意思疎通ができるようになりたい ...
理想の言語交換パートナーの条件
どのような人でもいい! 一生懸命話を聞いてくれる人がいい! Any person can do it! A person who listens to the hard work is good!
語学学習の目標
とりあえず外国人の人と少しでも話せるようになりたい!I want to be able to talk to foreigners at least for the time being!
語学学習の目標
I'm illustrator, graphic designer and looking for a job in Tokyo...
好きなトピック
Travel, daily life, dance, hobbies, music, art and movies. I love Okinawa, Osaka and Tokyo I wanna more travel on Japan. 写真家を探しています。
理想の言語交換パートナーの条件
Who has an open mind and curious about other cultures. Funny, who love travel and open new place in city, like coffee, park, museums, exhibitions.

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Someday I want to get rid of the feeling that my English is poor....
好きなトピック
旅行が大好きです!色んな国の文化や風習に興味があります。 食べる事は大きな楽しみで、特に食文化は実際にいろいろ食べてみたいと思っています。あらゆる機会に挑戦しています。 あとは、自動車のスポーツ走行が好きです。簡単な車好きの話が出来たら嬉しいです。
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
本当に全く他言語が話せないので、最初は会話にならないと思います… 気長に、のんびり付き合える方と話したいです。 特に女性と話したいです。
日本・港区にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。港区で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
港区でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
港区にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の港区以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/mito />水戸、<a href=/ja/learn/portuguese/kumamoto />熊本市、<a href=/ja/learn/portuguese/ichihara />市原でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が港区から利用しています。






























