本町でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
本町
keyboard_arrow_down好きなトピック
Videogames, anime-like illustration, reading, teaching, and studying...
理想の会話練習相手の条件
Anyone who wants to talk and/or learn with me is ok. Now I’d like to help you learn Japanese rather than learn English. Of course daily conversation in the language you want to talk in is always welcome.
語学学習の目標
I’m learning just for fun, so the never-ending is my goal.
本町には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I'm illustrator, graphic designer and looking for a job in Tokyo...
好きなトピック
Travel, daily life, dance, hobbies, music, art and movies. I love Okinawa, Osaka and Tokyo I wanna more travel on Japan. 写真家を探しています。
理想の会話練習相手の条件
Who has an open mind and curious about other cultures. Funny, who love travel and open new place in city, like coffee, park, museums, exhibitions.
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
To blush up my English skills, especially writing and speaking...
好きなトピック
Travel / Photo / Culture / Books
理想の会話練習相手の条件
① Someone who will try to keep a conversation with me ② Someone who has been or lived in Thai (I’m going to trip to Bangkok and Phuket from 26th in April to 1st in May)
日本・本町にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。本町で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
本町でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
本町にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の本町以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/kanazawa />金沢市、<a href=/ja/learn/portuguese/fukuyama />福山、<a href=/ja/learn/portuguese/shibuya />渋谷区でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が本町から利用しています。