
港区で日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
港区
keyboard_arrow_down港区には
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Poder desenvolver uma conversação...
好きなトピック
Conhecer novas culturas, novos pensamentos, e entender como as coisas se relacionam sem mesmo fazerem sentido. Reflexões sobre nossa existência.
理想のタンデムパートナーの条件
Alguém q queriam muito conversar para entender um pouco mais sobre algo novo, não somente pelo idioma mais também para conhecer o mundo.
語学学習の目標
I'd like to have partners with whom we can practice speaking...
好きなトピック
Music/Learning to play the clarinet and guitar/Society/Daily life/History/Philosophy/Linguistics/Western calligraphy/Business or anything you wanna share with me.
理想の言語交換パートナーの条件
Anybody who is interested in China or just would like to practice their Chinese Mandarin please just feel free to contact me.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Travel, food,cultur...
理想の会話練習相手の条件
I would like to talk to people who can help me with my Spanish, Korean and English by messages or in person. I'd be very happy if I can make good friends here.
語学学習の目標
I'd like to be able to communicate with people from all over the world by using their languages.
日本・港区にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。港区で 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
港区で日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
港区には日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の港区以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/edogawa />江戸川区、<a href=/ja/learn/japanese/kakogawacho-honmachi />加古川町本町、<a href=/ja/learn/japanese/maebashi />前橋市でも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が港区から利用しています。