
西宮浜でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

西宮浜
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I want to improve my English skills for business...
好きなトピック
Culture: I'm familiar with Kyoto, Osaka, Mie and Nagoya. (There is nothing in Mie.) Anime: Dragon Ball, Yu Yu Hakusho, Hunter×Hunter, Ghost in the Shell Manga: Otherworld reincarnation in general Games: Metal Gear, Final Fantasy, Tales,
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone to work hard and encourage each other.

西宮浜には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I like learning new things. Recently, I am studying Celtic culture...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I like open minded person. I will be a flight attendant after graduated my university. Tell me about your country, because I would like to get wide range of knowledge as much as I can.
語学学習の目標
I want to use English in my daily lives.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
日常会話とかそのような類の話が出来るようになるととても嬉しい。 外国人の方と軽く意思疎通ができるようになりたい ...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
どのような人でもいい! 一生懸命話を聞いてくれる人がいい! Any person can do it! A person who listens to the hard work is good!
語学学習の目標
とりあえず外国人の人と少しでも話せるようになりたい!I want to be able to talk to foreigners at least for the time being!
日本・西宮浜にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。西宮浜で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
西宮浜でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
西宮浜にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の西宮浜以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/okayama />岡山市、<a href=/ja/learn/portuguese/katsushika />葛飾区、<a href=/ja/learn/portuguese/asaka />朝霞市でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が西宮浜から利用しています。