
川中島でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

川中島
keyboard_arrow_down
川中島には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Fashion, Foods, Culture, Travel tips, books, Netflix etc....
理想の練習相手の条件
Friendly and be polite (at least try to be polite)相手へのリスペクトって大事だよね〜!!!
語学学習の目標
English-can speak with confidence in business situations. French- to pass the test although I don’t have any plans to take. Had studied for 2 yrs at uni. Chinese & Finnish-I’d like to know some useful words for travelling x
語学学習の目標
My first target is to find someone who can exchange language....
好きなトピック
I would like to talk about football(soccer), business, news, travel. I lived in Germany for three years until September 2019. I have been to USA this year such as NYC and Washington DC. I like to talk about and know about the different culture.
理想の言語交換パートナーの条件
someone who I can exchange language in person(face to face).
日本・川中島にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。川中島で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
川中島でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
川中島にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の川中島以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/shinagawa />品川区、<a href=/ja/learn/portuguese/kodaira />小平市、<a href=/ja/learn/portuguese/chigasaki />茅ケ崎市でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が川中島から利用しています。