
港区でトルコ語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のトルコ語を話せるようになろう
港区
keyboard_arrow_down港区には
1,369
人以上のトルコ語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
hobbies:Reading books(読書)/Movie(映画)/Music(音楽)/Shoe shine(靴磨き...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
My English is not good.So I'm glad if you don't mind it.自分はまだまだ英語が下手なので、それを気にせずフランクに話してくれる人だと嬉しいです
語学学習の目標
I aim to speak English and J apanese the same way without app of interpreter.他者やアプリの通訳などを使わずに母国語と同じように話せるようになる。language cafeを開く

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Life in general, social situation in countries, difference between...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Age and gender does not matter and your level of english does not matter either. But you should do youe best to engage in the conversation!
語学学習の目標
To learn the basics and learn a lot about the culture and norms
日本・港区にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。港区で トルコ語を話すメンバー1,369人がトルコ語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
港区でトルコ語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
港区にはトルコ語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の港区以外の都市でトルコ語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/turkish/sendai />仙台市、<a href=/ja/learn/turkish/kyoto />京都市、<a href=/ja/learn/turkish/akita />秋田でもトルコ語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が港区から利用しています。






























