
台東区でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
台東区
keyboard_arrow_down
台東区には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Being able to formulate sentences quickly and hold basic conversations...
好きなトピック
Specifics about the country of the language I'm learning. Different types of foods/cultures. I also like talking about books, whether it be fiction or non fiction.
理想の会話練習相手の条件
Someone who is easy to talk to, and able to keep a conversation flowing. Someone who will help and point out my mistakes.
好きなトピック
Traveling, culture, how to study other language...
理想の練習相手の条件
Anyone who is interested in my country’s culture or can do language exchanges. I studied to teach English to non native speakers. If you are interested in it, ask me too.
語学学習の目標
To improve my English and Chinese skills much more so that I can make more friends!!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
The things in my daily life...
理想の会話練習相手の条件
I would like to speak with someone whose native language is English or who speaks English at a native level. 私は結構真面目に英語勉強してるので、”気軽に”というよりも”真面目に”日本語を勉強したいと思っている人と話したいです。
語学学習の目標
To improve my speaking skills. I’d like to talk with someone who have interested in me besides I am Japanese. 面倒な人は即ブロックします。
日本・台東区にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。台東区で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
台東区でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
台東区にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の台東区以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/toyama />富山、<a href=/ja/learn/portuguese/nerima />練馬区、<a href=/ja/learn/portuguese/hiratsuka />平塚でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が台東区から利用しています。
































