
千代田区でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
千代田区
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I would like to talk to you with daily conversations and Business...
好きなトピック
Daily conversations
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Hi there, I live in Kobe part of Japan. I want to make friends with people overseas who are interested in Japanese culture.I also want to learn Business English. Look forward to chatting with you soon!
好きなトピック
Cotidiano, viagens, cultura de outros povos! ...
理想の会話練習相手の条件
Gosto de pessoas alegres, falantes, trocar informações de cultura costumes tradições, adoro cozinhar e aprender pratos diferentes, animais adoro! Fazer novos amigos!!
語学学習の目標
Falo muito pouco ingles, estou aprendendo turco e preciso praticar meu japonês pois moro no Japão e compreendo espanhol e escrevo pouco acho um dos idiomas mais lindo!!

千代田区には
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I want to be number one in Duolingo diamond clas...
好きなトピック
anime & geme &Japanese wild vegetables (山菜を収穫する事) &. 16personalities(infp-t) &Discussing life セーラームーン . Steven Universe . adventure time. カードキャプターサクラ . カービィ . pokemon . Splatoon. ゆめにっき . /music . 椎名林檎 ./food/ミラキュラス/万聖街/羅小黑戦記/
理想の会話練習相手の条件

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
日本・千代田区にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。千代田区で ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
千代田区でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
千代田区にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
日本国内の千代田区以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/toyama />富山、<a href=/ja/learn/portuguese/itabashi />板橋区、<a href=/ja/learn/portuguese/tokyo />東京でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人が千代田区から利用しています。





























