川越市でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
川越市
keyboard_arrow_down好きなトピック
Games, Music, Animes, Series, Movies, Books, Sports, E-sport...
理想のタンデムパートナーの条件
I would like to meet people who are interested in learning and teaching at the same time. I like respect and for this reason I'll respect everyone. Please be kind. ☺
語学学習の目標
Learn other languages and make some good friends all over the world. Be more than welcome to say hi! ☺
理想の言語交換パートナーの条件
Anyone who wants to talk and/or learn with me is ok. Now I’d...
語学学習の目標
I’m learning just for fun, so the never-ending is my goal.
好きなトピック
Videogames, anime-like illustration, reading, teaching, and studying especially English, Japanese(including classical Japanese between 900~1600) linguistics, phenomenology, and philosophy. And whatever you’re interested in.
理想の練習相手の条件
the persons who enjoy language exchange and talking...
語学学習の目標
When I travel abroad, I want to use English.
好きなトピック
Sports:tennis,running,golf Game:Clash Royale Studying:English and a little Chinese Music:Japanese rock and pops,jazz,playing the bass guitar and ukulele. I want to help you to improve your Japanese.
川越市には
44
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Kind,calm and be patient....
語学学習の目標
Speaking and listening English without any problems.
好きなトピック
Hello!!I’m Japanese!!I'm interested in coffee,culture and hobby. Now I'm confused because so many people send me message I try to reply every message but I can't because I'm a slow typer so if you feel so say'hey'to me or stop sending message.
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
日本・川越市にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。川越市で ポルトガル語を話すメンバー44人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
川越市でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
川越市にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが44人います。
日本国内の川越市以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/adachi />足立区、<a href=/ja/learn/portuguese/shibuya />渋谷区、<a href=/ja/learn/portuguese/fukushima />福島でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち44人が川越市から利用しています。