
タパチュラで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
タパチュラ
keyboard_arrow_downタパチュラには
53
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
I want to make new friends while learning languages...
好きなトピック
You can tell me anything. But if you don't know where to start, you can use this: / Music / Piano / Guitar / Basketball / Series / Movies / And whathever you want (Or, just tell me a joke ).
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
All kinds of people, especially those who like to make new friends. So what are you waiting to text me?
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Una persona que me tenga paciencia y que sea muy generosa para...
語学学習の目標
Poder ir mejorando mis herramientas en el idioma. Mayor familiaridad. En unos cuatro meses iré a Alemania, quiero aprender lo posible para no llegar tan ajena al idioma.
好きなトピック
Teatro, artes escénicas, cocina. Libros, amor, de la vida en general.
語学学習の目標
Fluidez y conocimiento, quiero obtener todas las reglas de la...
好きなトピック
Me gusta hablar sobre música, comidas, cultura general, aprender y saber cosas que desconozco y enseñar lo que sé, compartir opiniones
理想の練習相手の条件
No tengo un estereotipo de persona, bienvenida al que este dispuesto a tenerme paciencia
メキシコ・タパチュラにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。タパチュラで 日本語を話すメンバー53人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
タパチュラで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
タパチュラには日本語での言語交換を希望するメンバーが53人います。
メキシコ国内のタパチュラ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/saltillo />サルティーヨ、<a href=/ja/learn/japanese/ciudad-lopez-mateos />シウダー・ロペス・マテオス、<a href=/ja/learn/japanese/cuautitlan-izcalli />クアウティトラン・イスカリでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち53人がタパチュラから利用しています。