
タパチュラでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
タパチュラ
keyboard_arrow_downタパチュラには
53
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
Poder ir mejorando mis herramientas en el idioma. Mayor familiaridad....
好きなトピック
Teatro, artes escénicas, cocina. Libros, amor, de la vida en general.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Una persona que me tenga paciencia y que sea muy generosa para enseñarme cosas de su idioma y cultura.
語学学習の目標
Fluidez y conocimiento, quiero obtener todas las reglas de la...
好きなトピック
Me gusta hablar sobre música, comidas, cultura general, aprender y saber cosas que desconozco y enseñar lo que sé, compartir opiniones
理想の言語交換パートナーの条件
No tengo un estereotipo de persona, bienvenida al que este dispuesto a tenerme paciencia
メキシコ・タパチュラにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。タパチュラで フランス語を話すメンバー53人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
タパチュラでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
タパチュラにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが53人います。
メキシコ国内のタパチュラ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/lagos-de-moreno />ラゴス・デ・モレノ、<a href=/ja/learn/french/playa-del-carmen />プラヤ・デル・カルメン、<a href=/ja/learn/french/zapopan />サポパンでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち53人がタパチュラから利用しています。


































