
トレオンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
トレオン
keyboard_arrow_downトレオンには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Practice writing and speaking, because I don't have someone to...
好きなトピック
Traveling, tourism, video-games, sports, anime.
理想の言語交換パートナーの条件
Someone which I can share moments of enjoying life or traveling. Also I like learning about new cultures. Talk freely and make new friends :)
語学学習の目標
Hablar mas fluido y mejorar mi acent...
好きなトピック
Me gustaría charlar de cuestiones cotidianas, negocios, memes, comida, platicas intelectuales, música, escuela, etc.. cualquier cosa el chiste es practicar
理想の練習相手の条件
Alguien de cualquier tipo de personalidad o rostro que simplemente quiera charlar para practicar idiomas

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Me gusta dibujar, tomar fotografias, escuchar musica (genero:...
理想のタンデムパートナーの条件
Me gustaria que fueran amables que me expliquen como entender su idioma natal y poder conocer sus costumbres y gustos.
語学学習の目標
Pues me gustaria vivir ya sea en japon o corea y pues poder comunicarme yel ingles es por mis estudios realmente no se casi nada de ningúno de los idiomas
理想の言語交換パートナーの条件
Anyone willing to share voicenotes, i really want to be more...
語学学習の目標
To be able to listen at least 3 voices at the time and totally get what they’re saying, could be possible?
好きなトピック
Music, Sound field recording and design, lil bit of cinema, R&B, polyrhythms, amen break, escaping my bubble
理想の練習相手の条件
Una persona paciente y con sentido del humor, que le guste ayudar...
語学学習の目標
Poder mantener una conversación casual sobre temas generales ,tener la capacidad de expresar mis ideas y entender las de mi contraparte
好きなトピック
Cultura, gastronomía, deportes, anime,series, películas y música
好きなトピック
Ich bin Artz .... aber Ich lieber sprechen über etwas anderes...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
The lower the level (the more beginner) the better ... wir sollen vermeiden english benutzen.. Es mejor solo intentar comunicarnos en Alemán y Español... sin vergüenza ni pena .
語学学習の目標
Solo poder leer en Alemán periódicos y algunas novelas...
メキシコ・トレオンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。トレオンで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
トレオンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
トレオンには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
メキシコ国内のトレオン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/celaya />セラヤ、<a href=/ja/learn/japanese/miramar />ミラマー、<a href=/ja/learn/japanese/mexicali />メヒカリでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がトレオンから利用しています。
































