
ブラスカートで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブラスカート
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Patient, passionate and nice human being...
語学学習の目標
Confidence, fluency and love for the language.
好きなトピック
I like to talk about climate change and the future of our planet. I also have a big interest in topics like travels & culture, the arts and current views on problems.
ブラスカートには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Travel Studies/ work Religion...
理想の言語交換パートナーの条件
Open minded Optimistic Student
語学学習の目標
Be able to travel on my own to different countries. I’d love having conversations with people in other languages and get to know their cultures while creating the opportunity to be a world citizen.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Coucou, je m'appelle Alizée ! Je suis belge, j'adore la musique...
理想のタンデムパートナーの条件
Une personne sympathique qui serai d'accord pour discuter et divertir une personne comme moi
語学学習の目標
J'aimerais beaucoup évoluer en Anglais et italien mon but est de devenir professeur dans ces 2 langues
語学学習の目標
Découvrir une nouvelle langue, rencontrer des personnes...
好きなトピック
Mes passions : Le cheval, Harry Potter, la K-Pop. - Mes passe-temps : Lire, sortir avec des amis, découvrir le monde.
理想の言語交換パートナーの条件
Il/Elle faut qu’il/elle soit cultivé(-e), drôle et qu’il/elle soit tout aussi curieux(-se) que moi. Qu’il/elle puisse m’apprendre des choses ainsi que me les faire découvrir.
ベルギー・ブラスカートにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブラスカートで 日本語を話すメンバー4人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブラスカートで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブラスカートには日本語での言語交換を希望するメンバーが4人います。
ベルギー国内のブラスカート以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/roeselare />ルーセラーレ、<a href=/ja/learn/japanese/namur />ナミュール、<a href=/ja/learn/japanese/lokeren />ローケレンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4人がブラスカートから利用しています。