
ラ・ルヴィエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ラ・ルヴィエール
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
I don't even know, actually. I like funny people who are passionate...
語学学習の目標
Improving my English, Spanish and Romanian (and meeting people, bc why not?)
好きなトピック
I like listening to music, I love every kind. I read a lot and love watching movies. God, it looks so much like a writing exercice for my teacher, kill me please
ラ・ルヴィエールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Musique , chants , école, loisir, .....
理想の会話練習相手の条件
Une personne sympathique qui pourrais me corriger m'apprendre une langue d'une manière joyeuse en me fesant découvrir des cultures et me motivant positivement même si je suis découragée où démotivée elle peut arriver à me parler et être avec moi
語学学習の目標
Pouvoir parler couramment surtout pour réussir niveaux scolaire voir après réussi à trouver + facilement un boulot ds mon pays + tard
語学学習の目標
Mein Französisch verbessern, mehr über Kultur, Land und Leute...
好きなトピック
Hobbies, Bücher, Sport, Kochen, Kultur, Gesellschaft - einfach allgemeine Themen :-)
理想の言語交換パートナーの条件
Jemand der gerne anderen etwas beibringt, Wissen teilt und auch selbst gern lernt und wissbegierig ist.
ベルギー・ラ・ルヴィエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ラ・ルヴィエールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ラ・ルヴィエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ラ・ルヴィエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のラ・ルヴィエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/brasschaat />ブラスカート、<a href=/ja/learn/japanese/mons />モンス、<a href=/ja/learn/japanese/mouscron />ムスクロンでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がラ・ルヴィエールから利用しています。