
ラ・ルヴィエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ラ・ルヴィエール
keyboard_arrow_downラ・ルヴィエールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Vacances, vie de tout les jours, films, sports, .....
理想の言語交換パートナーの条件
Quelqu’un de posé qui n’est pas pressé d’avoir des réponses, car j’ai pas mal de choses, activées à côté
語学学習の目標
Tenir plus facilement une conversation au jour le jour sur tout les sujets et apprendre le langage courant
理想のタンデムパートナーの条件
I'd like to practice Dutch. Im looking for a Tandem who WANTS...
語学学習の目標
Ideally I'd like to reach the level B1 (currently I'm A1)
好きなトピック
I have a passion for contemporary art & street art / totally addict to Instagram if you need any tutorial / I'm more in the team Movies than TV Series
語学学習の目標
To be able to speak the language in casual conversation...
好きなトピック
Books, movies, tv series, space and whatever lies beyond, human mind and whatever lies inside, life experiences in general...
理想の言語交換パートナーの条件
Patient. Non-judgemental. Doesnt mind occasional dark humor (and sometimes bad humor).

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
好きなトピック
- cat - creation - graphic design - art - food - drawing -...
理想の会話練習相手の条件
Funny but patient Somebody happy and motivated
語学学習の目標
I want to be fluent in english when i speak !!! Now I m a little bit shy when I speak an other languages and when I make mistakes
好きなトピック
Bases de communication, arts, histoir...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Patient(e), conversations variées peu importe les centres d'intérêt. J’aimerai trouver quelqu’un à Bruxelles pour discuter en néerlandais au parc ou dans la rue avant que les cafés réouvrent
語学学習の目標
Connaissances de base du néerlandais (flamand) pour pouvoir travailler en Belgique
ベルギー・ラ・ルヴィエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ラ・ルヴィエールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ラ・ルヴィエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ラ・ルヴィエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のラ・ルヴィエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/vilvoorde />ビルボールデ、<a href=/ja/learn/japanese/herstal />エルスタル、<a href=/ja/learn/japanese/aalst />アールストでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がラ・ルヴィエールから利用しています。

































