
ラ・ルヴィエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ラ・ルヴィエール
keyboard_arrow_down語学学習の目標
J’aimerais perfectionner mon anglais dans le but d’aller plusieurs...
好きなトピック
J’aime discuter d’un peu de tout, d’actualités, de sports, des différentes coutumes dans les pays etc...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne ayant de la discussion, marrante, gentille et qui répond pas 3 jours après !
ラ・ルヴィエールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
I'm a big fan of Korean language. I really want to learn it....
好きなトピック
I'm a very curious person so I like to talk about everything. I'm a big fan of basketball. I can spend days and days reading books. Love sharing culture. And lot of other stuff.
理想のタンデムパートナーの条件
Ideally, I'm looking for someone who can fluently speak Korean and who's learning French so we can share. I would also like to speak with people in english so I don't lose it
ベルギー・ラ・ルヴィエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ラ・ルヴィエールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ラ・ルヴィエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ラ・ルヴィエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のラ・ルヴィエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/dendermonde />デンデルモンデ、<a href=/ja/learn/japanese/mons />モンス、<a href=/ja/learn/japanese/waterloo />ワーテルローでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がラ・ルヴィエールから利用しています。
































