
ラ・ルヴィエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ラ・ルヴィエール
keyboard_arrow_down好きなトピック
Music, movies, sports, comedy, news, politic...
理想のタンデムパートナーの条件
A positive, funny person with whom I can both laugh and joke around with aswell as have serious discussions about life.
語学学習の目標
To improve my speaking for the languages I want to learn (French, German, and maybe Swedish) and to make connections with people across the globe!
ラ・ルヴィエールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Voyager... c’est une langue qui m’a toujours passionnait la culture...
好きなトピック
La mode La musique ( kpop krap khh rap us rnb rock... tout genre) La culture des divers pays La littérature
理想のタンデムパートナーの条件
Peu m’importe, du moment que c’est une personne gentille et respectueuse

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
To make friends and better my Nederlands and my English in the...
好きなトピック
comic strips and illustration, all kinds of books, music, petting cats, gardening.
理想のタンデムパートナーの条件
All people are welcome (even if it would be better if we had a language in common to communicate with haha)
ベルギー・ラ・ルヴィエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ラ・ルヴィエールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ラ・ルヴィエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ラ・ルヴィエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のラ・ルヴィエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sint-niklaas />シント=ニクラース、<a href=/ja/learn/japanese/brasschaat />ブラスカート、<a href=/ja/learn/japanese/ixelles />イクセルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がラ・ルヴィエールから利用しています。
































