
ラ・ルヴィエールで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ラ・ルヴィエール
keyboard_arrow_downラ・ルヴィエールには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Well, what mostly interests me is travelling, culture, foreign...
理想の練習相手の条件
Open, funny and ready to talk not only about standard topics but wanting to sharesome interesting opinions and stories.
語学学習の目標
I want to beable to communicate freely with native speakers when living abroad or travelling as well as understand movies, books and music in foreign language.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
理想の言語交換パートナーの条件
Una chica de 50 años que tenga paciencia que se exprese bien...
語学学習の目標
Deseo hablar francés correctamente con buena pronunciación buena escritura
好きなトピック
La naturaleza, los animales, cosas de chica, el mudo de lujo, astronomia, medecina forense, las plantas, el deporte, los viajes, los idiomas
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
English: UK and US Français: un Wallon...
語学学習の目標
English: Business and culture. Français: mieux comprendre mes compatriotes (et améliorer mon Français évidament)
好きなトピック
Daily life, your world. I'm more into culture, literature, food and classical/jazz music than sports, fashion or celebs.
ベルギー・ラ・ルヴィエールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ラ・ルヴィエールで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ラ・ルヴィエールで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ラ・ルヴィエールには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のラ・ルヴィエール以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ixelles />イクセル、<a href=/ja/learn/japanese/vilvoorde />ビルボールデ、<a href=/ja/learn/japanese/brasschaat />ブラスカートでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がラ・ルヴィエールから利用しています。































