
ロンメルで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ロンメル
keyboard_arrow_downロンメルには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Loves acrobatic gymnastics and is a Spanish native speaker...
語学学習の目標
I would love to learn to speak Spanish fluently. I would love to learn more about different cultures. I would love to get insider info about places yo visit in Spain that are not for tourists.
好きなトピック
Gymnastics. Acrobatic gymnastics. Tumbling. Learning Spanish. Backpacking. Traveling. World traveling. Cultures. Photography. Philosophy. Highly intelligent. Dream goal: to be an international acrobatic gymnast for Belgium or be part of cirque du soleil.
好きなトピック
Different cultures and people really spike some interest in me....
理想の練習相手の条件
I’m a social person and like with equally social people. I’m a bit of a noob so don’t be afraid to be yourself. But if you want to I could also be a serious teacher we could arrange strict moments to chat throughout the week ;)
語学学習の目標
It’s my dream to become fleunt in different languages ( at a reasonable rate ofcourse xp) and I think it’s amazing that I could achive that goal whilst meeting new people with whom I can share amazing expierences.
語学学習の目標
I’m starting C1 classes in French next week. I’d really like...
好きなトピック
Politics, culture, music, travel, exhibitions, sport. I was born in New Zealand, mostly lived in England, was recently an adviser on European politics to British Labour politicians, currently attending language school in Brussels
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who’s interested in chatting about a variety of issues. Any introductions to some new coffee places or bars would be great!
ベルギー・ロンメルにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ロンメルで 日本語を話すメンバー4人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ロンメルで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ロンメルには日本語での言語交換を希望するメンバーが4人います。
ベルギー国内のロンメル以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/herstal />エルスタル、<a href=/ja/learn/japanese/lokeren />ローケレン、<a href=/ja/learn/japanese/bruges />ブルージュでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち4人がロンメルから利用しています。

































