
ブルージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブルージュ
keyboard_arrow_downブルージュには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I love talking about movies, literature, sports, history and...
理想の言語交換パートナーの条件
I would like to meet open minded and smart people. So we can have a lot to talk about and it'll be possible to practice or even exchange languages.
語学学習の目標
I would like to improve my French and Spanish speaking skills.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Music, Japanimation, TV shows, Travel...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Kind and patient who can correct me when I’m making mistakes without being aggressive or assertive
語学学習の目標
I want to practice my Japanese because I feel that my level is drastically dropping since the end of my university studies
語学学習の目標
Mes objectifs sont de savoir parler couramment l’anglais car...
好きなトピック
Sujets d’actualités, politique, économie car je suis fort passionné par cela, le sport,...
理想の練習相手の条件
Une personne souriante, avec qui je me sentirai à l’aise, afin d’améliorer mes compétences linguistiques.
ベルギー・ブルージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブルージュで 日本語を話すメンバー22人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブルージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブルージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが22人います。
ベルギー国内のブルージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/chatelet />シャトレ、<a href=/ja/learn/japanese/mortsel />モルツェル、<a href=/ja/learn/japanese/hasselt />ハッセルトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち22人がブルージュから利用しています。
































