
リエージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リエージュ
keyboard_arrow_downリエージュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I just want to be able to use Japanese more frequently. I also...
好きなトピック
I'm a big fan of movies, music and cultural topics in general like art, .. Currently i'm stydying Japanology (Japanese Studies) so naturally i'm also interested in Japan. I'm also Egyptian so i like to talk about Egypt as well. Stuff like media and such.
理想のタンデムパートナーの条件
Honestly if you are a chill person it'll be pretty fun either way.

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
J’aime apprendre d’autres langues juste pour le plaisir, j’aimerais...
好きなトピック
Un peu de tout, j’aime les grands débats mais aussi les discussions futiles
理想の練習相手の条件
Quelqu’un de différent, qui sort de l’ordinaire, qui me correspond, avec qui j’ai beaucoup d’intérêts communs et qui ne se lasse pas des longues conversations
ベルギー・リエージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リエージュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リエージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リエージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のリエージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/mortsel />モルツェル、<a href=/ja/learn/japanese/antwerp />アントワープ、<a href=/ja/learn/japanese/aalst />アールストでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリエージュから利用しています。
































