
リエージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リエージュ
keyboard_arrow_downリエージュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Mastering my Russian pronunciatio...
好きなトピック
I'm studying Russian at the university in Belgium. I would like to have language tandem with Russian speakers. I am open for any topic, but I like performing arts, cycling, talking about life, relationships, politics etc.
理想の会話練習相手の条件
Looking for sympathetic people who enjoy learning a language
語学学習の目標
To polish out my English through advanced conversation around...
好きなトピック
Business Politics European Affairs History Food Movies Books
理想の言語交換パートナーの条件
Working in business sector or EU institutions, having an inquiring mind, with interest and curiosity for the current affairs in and out EU bubble and with love for, jouneys, food and cinema. Let's share our experiences through polishing out our English!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Friendly, I can speak with him/her about everything...
語学学習の目標
I want to be better in English especially and to make friends around the world.
好きなトピック
Manga, culture, movies and all things like that, I have an open mind. I also love music so share with me your favorite songs !
ベルギー・リエージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リエージュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リエージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リエージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のリエージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/seraing />セラン、<a href=/ja/learn/japanese/herstal />エルスタル、<a href=/ja/learn/japanese/hasselt />ハッセルトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリエージュから利用しています。
































