
リエージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リエージュ
keyboard_arrow_down好きなトピック
J'aime discuter de culture, musique, nourriture, hobbies :) un...
理想のタンデムパートナーの条件
Mon partenaire tandem serait une personne intéressée par la France et la Belgique, et parlerait allemand :)
語学学習の目標
J'aimerais progresser mon niveau de compréhension orale et la prise de parole
リエージュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の練習相手の条件
Quelqu’un qui sais bien parlé la langue , quelqu’un qui a des...
語学学習の目標
Pouvoir parler les langues tant que je le veux , parlé sans gêne et surtout retenir tout mes dialogues !!!
好きなトピック
J’aime la danse , les livres , j’aime aussi l’école , apprendre beaucoup de choses , les chansons du moments , les petits bébés et pleins d’autres choses encore !!
ベルギー・リエージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リエージュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リエージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リエージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のリエージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/seraing />セラン、<a href=/ja/learn/japanese/schaerbeek />スカールベーク、<a href=/ja/learn/japanese/ghent />ヘントでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリエージュから利用しています。

































