
リエージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リエージュ
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Pratiquer un maximum afin d’avoir un langage discuté plus fluide...
好きなトピック
J’aime monter à cheval et voyager en city-trip. J’aime aussi lire durant mon temps libre et flâner sur de la bonne musique.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Quelqu’un de sociable, ouvert d’esprit et de motivant dans l’apprentissage de la langue, avec qui je peux échanger ouvertement sur divers de sujets.
リエージュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Je veux écrire/lire des histoires et des poèmes (sans fautes)...
好きなトピック
#art #culture #nourriture #école #bricoler #faire un film en animation #dessiner #peindre #écrire #gay #modélisation #theatre #cuisiner #les animaux #la lecture #...
理想の会話練習相手の条件
Je voudrai parler avec une personne qui aiment beaucoup des subjets. Il ne doit pas parler bon Français.
好きなトピック
I like to discuss everyday life and news. Besides this I also...
理想の練習相手の条件
The perfect buddy is someone that is funny and interesting to speak with. My goal is to speak with people about everyday life et cetera so there are not a lot of criteria you have to fulfill.
語学学習の目標
Belgium is trilingual and English is also very common. I already speak Dutch and English so the next step is learning French and German. French because I meet a lot of interesting French speaking people. German because I'm planning to study in Germany for

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想の言語交換パートナーの条件
Someone with patience, i have to start from the beginning. Also...
語学学習の目標
When I go to my family in spain, I want to be able to understand and talk spanish with the locals.
好きなトピック
Everything, especially the most common topics. Things you need to know to function in a community on a daily basis.
ベルギー・リエージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リエージュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リエージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リエージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のリエージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/sint-niklaas />シント=ニクラース、<a href=/ja/learn/japanese/hasselt />ハッセルト、<a href=/ja/learn/japanese/anderlecht />アンデルレヒトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリエージュから利用しています。
































