
リエージュで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
リエージュ
keyboard_arrow_downリエージュには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Want to learn basic Korean.Traveling to Korea to understand culture...
好きなトピック
Food culture perspective psychology life and more food
理想の言語交換パートナーの条件
If u know how to be happy and humble and not shy to speak and determined to learn english ... u have already impressed me then

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の練習相手の条件
Someone who is friendly and kind ☺...
語学学習の目標
I would like to practice my German to learn it better, but at the same time I would like to practice my Serbian to not forget, because I don’t have any occasion here in Brussels to practice my Serbian.
好きなトピック
Daily, politics, etc.
語学学習の目標
I want to be able to be understood by people. I mostly want to...
好きなトピック
I love music and playing guitar. In my free time I like to read and watch netflix. When I need to clear my head, I take my dog out for a walk.
理想の会話練習相手の条件
Anyone who is willing to help and to get to know eachother
ベルギー・リエージュにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リエージュで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リエージュで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リエージュには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ベルギー国内のリエージュ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/charleroi />シャルルロワ、<a href=/ja/learn/japanese/mortsel />モルツェル、<a href=/ja/learn/japanese/aalst />アールストでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がリエージュから利用しています。































