
ベ・マオーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ベ・マオー
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Meet new people all around the world, learn new cultures, make...
好きなトピック
Spending time at the beach, traveling, listening music, , playing with my dogs, cuddling with my cats, drawing, DIY, food, meeting new people :)
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Anyone who speaks English :D
ベ・マオーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Quelqu'un d'ouvert d'esprit, drôle, qui est curieux et aime bien...
語学学習の目標
Être à l'aise en anglais, parler couramment l'espagnol et l'arabe
好きなトピック
J'aime beaucoup discuter des rêves des uns et des autres, de leurs passions, de livres, films... Bref, découvrir qui ils sont :)

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
フランス・ベ・マオーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ベ・マオーで 日本語を話すメンバー21人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ベ・マオーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ベ・マオーには日本語での言語交換を希望するメンバーが21人います。
フランス国内のベ・マオー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/avignon />アヴィニョン、<a href=/ja/learn/japanese/pontault-combault />ポントー=コンボー、<a href=/ja/learn/japanese/saint-brieuc />サン=ブリユーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち21人がベ・マオーから利用しています。